@

 

(The Merry-Go-Round is Beginning to Taunt Me[1])

 

1. Author As [not circus] Dog Trainer (Cris)

You can’t lie to a dog. Or you can’t lie badly. While training dogs, you need to be “telling” them, with both body-language and voice, that they are the center of the universe to you, and that what they do for you—and what you’re doing together—makes you happier, and means more to you, than anything else in the world. They can tell if you’re lying. If you’re unconsciously communicating to them that you’re disappointed or upset because you’re thinking about something else, something offstage—whether your life’s true dilemma or your most current disappointment—they take it on as stress. To dogs, it’s all about them. So the trainer has to be able to convince the dog of that, whether it’s true in the trainer’s larger life or not. Problem is, the dog can usually tell. A good trainer doesn’t have “a larger life.” It’s never “just a dog” and therefore easy to lie to.

Is an audience at a reading “just an audience at a reading,” and easier to lie to than a dog? If your true, or larger feelings, infringe on the party atmosphere, on your cheerful gratefulness that you have a book published and an audience to read to, will they also decide your angst is all about them and therefore have no interest in whether the book itself is worthwhile, interesting, important, or even possibly entertaining?

After finishing a series of readings for my 15th book, I received this advice:

Be fun, vivacious, personable and amusing. Be substantial and invested, but leave them smiling. Everyone wants to be where the party is. If folks are kind enough to make a party atmosphere around your book [by attending a reading], then let people have a good fucking time at the party, and be happy and grateful for that.

I responded: “I wonder if being a fun-chameleon is really the way to give a book a better chance at some modicum of success. I mean, why can’t some of us have a different personality? And if I’ve lost some of my burn and zeal, I think I’ve had some of my corners worn down (to the bone, it feels) in an indie-press career spanning 20 years now. Has it come to this: I really need to act like a cheerleader?”

My advisor:

The reason I’ve given you any advice at all about how to “act,” which is presumptuous of anyone to tell someone else, much less a newer writer to tell a more experienced writer, is that a lot of people we know mutually have remarked to me over the past couple of years on how negative, depressed, anxious or bitter you have seemed. Taken individually, this doesn’t mean anything except that the person saying it may be judgmental or just wants to gossip. But taken collectively when I’ve heard it from 5 or 6 people, especially when I know some of these people really like you and aren’t just trying to be assholes, this is why I’ve given you the advice I have about not coming across as negative.

And when a couple of the occasions after which people remarked stuff like this to me were not “private” occasions, but after seeing you at someone else’s reading or sitting with you at a group table or something like that, this is why I thought I should mention it.

This is not surprising—you’ve had a few really hard years. The thing with [your last publisher] was very hurtful. . . albeit if none of the huge unearthing of issues in your life had taken place, it’s possible you would not have taken career things as hard. But, I mean, for a while you were clinically depressed. I know it’s very hard to give a shit about literary stuff, or to have optimism or “illusions,” when one’s personal life and psyche have been in an uproar.

I don’t mean you should act like a bubbly 25 year old. I don’t even mean to act differently than you have for the bulk of your career. I just mean that, whatever you have been willing to “put out there” over the past few years in terms of your mood or personal disillusionments / insecurities, I would recommend that you don’t put that out there anymore when promoting the book. And in case you were not “willing” to put it out there, but rather unaware that you were doing so, I guess I was trying to just give a subtle hint.

The subject here, then, is author as entertainer, as life-of-the-party (or life of the it’s-all-about-me-but-I-care-about-you party); as friendly, funny pal everyone will want to hang with; as popular girl (or guy) in the high-school halls with a peer group that now includes 3 or 4 different generations. Those pensive, faraway, or serious-thinker author photos had better also disclose someone ready with a hilarious quip for any occasion, the teasing nature of a camp counselor, the gracious vivacity of the party’s host, the beguiling animation of a really good tour guide. The subject here is a popularity contest.

The voices here will have to be anonymous.

All of the people I’ve spoken with are writers I admire, and friends, people I care about to one degree or another. If I disagree with anything they’ve said, I’m not here to embarrass or out them. They’ve caused me to think. I like that. If I have to think about my inability to be personally popular … it’s not their fault that’s my reality. Not their fault that I feel like an actor who joined a serious theatre group (even if only cast in bit parts) and over the years the company morphed into a circus without her realizing.

 

2. #AuthorFail (Davis)

Davis as mime at AWP 2011

If dogs teach us anything, it’s that our trusty domestic companions have come a long way from their wolf-roots. As my oldest daughter Athena says, “I’m evolving now, and it doesn’t hurt a bit.” Sure, even the toy breeds probably have the pack instinct and yearn to howl at the moon. Perhaps miniature pinschers everywhere wait their chance to turn on their benevolent masters and caretakers—us. This is why I’ve always been a cat person, and even though I had to put my long-time super cat, Cassie, to sleep some months ago, filmmaker John Waters reminded me recently that, “your cat hates you!”

Sure, Cris, we’re up against the wall as authors-of-a-certain-generation who can’t live 24-hours-per day on social networking sites and blogs and within the too-incestuous miasma of small-press book promotion that churns and churns and never stops but for the most part has the collective yelp of the chickapoo of whatever else these cross-bred former-wolves might now be called. Can you hear the French onomatopoeia for the dog bark: “jappe jappe”? Esperanto: “boj, boj.”

Sadly, or perhaps not-so-sadly, much small press/indie authorship serves within a matrix of production-for-producers. We write books that other small-word writers read or pretend to read or never read and never pretend to read and we review and cross-promote each other with a vehemence that makes Gregor Mendel seem like a pea-pod dabbler and we conspiratorially make like nothing untoward may be happening or better yet we call it “community building” and we really mean it—we do—this is more than rhetoric—but most of us also really do mean this in the same double breath that we’d like to break through the indie ceiling and cash a big check from a New York publisher even though we realize that path is almost never sustainable and almost never going to happen without a goodly amount of aesthetic give-and-take or take-and-take. Or just take. Let’s look at two types of writers in this matrix:

1) The Modern Romantic (MR): The type of writer who secretly (or not-so-secretly) craves a “wider” audience, and for whom—and this is essential—it is not enough to wish for demonstrable authorial “success.” Rather, the MR sees his or her exile to the small press world as either

a) A temporary state of affairs, or

b) A great indignity foisted upon her by a entropic universe concerned only with the marketability of books, a universe with little room for a new author to break into the pack, an author whose work is undervalued yet “better” that whatsoever appears on the spring list, will toil for an unspecified period below the surface of Manhattan’s wide Sargasso Sea.

Deep sighing breath. Get centered.

Namaste.

The MR author has also, unsurprisingly, been found guilty of some Kafka-esque sin, which given only the possible zyzzygy of lucky break, talent, and perseverance, might still upend the cruel fates. (There is a bit of good ‘ol Yankee boostrapism at work in this one.)

Of course, a certain version of the MR had some success at first with a book from a major label or a well-regarded minor literary press (Milkweed, Greywolf). Now, books later, this MR toils in the rear of the wolfpack, where her books are poorly copyedited, under-marketed, and forever relegated to the footnotes of a literary topography that has long since shifted its tectonic plates.

Where to spot the MR: You can find the MR in a writer’s colony or garret or subway car or coffee shop writing her way out of the world in the possession of a dog whose been kicked and left for dead and buried and whose book is pulped after a year in a warehouse and who goes back now, tail between legs, to the minor league small press world where she grows increasingly embittered[2] as the newer generation of MFA-bred cross-promoters “like” each others Facebook links until Facebook wets itself into some collective virtual orgasm where even Mark Zuckerberg gets his share of vicarious click-thrills.

2) The Young Turk (YT, and yes, the archaic term is meant ironically): This latter group, while certainly possessing some traits of the MR—and after all, how could any American writer schooled in an MFA or Ph.D. writing program not to some extent internalize the ideas of genius, authenticity, and old-style creationism internally programmed into the system?—also represent a new genus of the literary scene[3].

Defining characteristics: The YT lives online, perhaps not to the extent of the zapped-into-the-screen absurdity of Jeff Bridges in Tron, but the YT sees writing-as-networking, using new-media as an extension of the page, networking to the point where networking disappears and becomes something else: “living.” The YT has at least 1500 Facebook “friends,” can expect “likes” or comments in the dozens for postings on the order of “I’ve just had lunch” or “It’s on” or “Just finished writing a short story” and “The universe,” ad infinitum. The YT probably writes for a collaborative literary site such as BigOther, HTMLgiant, The Rumpus, The Nervous Breakdown (yes, I write for two of these), etc; the YT carries a smart phone and is live tweeting while reading this article; the YT’s website is miminalist and sharp, easy to navigate and positively airy (compared to the accomplishment-thick website of the MR, redolent in garish colors); the YT will respond to emails anytime of the day and generally until 2-3 am; the YT, despite being a publishing writer for less than three years, knows more people than the MR: the YT has published 100 or so creative pieces in journals edited by other YTs (whereas the MR has published 12 stories over her long career, and only in the “best” lit mags); the YT enjoys going to AWP and participates in bar readings that last 7 hours with a cast of thousands (each reader has 38 seconds to perform); the YT would love to teach or get a tenure-track academic job, and some do), while the others look to break into this work, which many MR’s have long-ago conquered only to be then defeated by the byzantine minutiae of administrative politics, committee meetings straight out of Dante, and a loathing of student papers that makes 1984’s Winston’s rat-fear seem like a soft phobia on the order of disliking wax beans.

 

3. The Ante is What? OK, I’m In (Cris)

Troubled by events where I felt overshadowed by not just humor, but something bigger than humor, I had various email exchanges with other writers. Some noteworthy comments and responses:

#1 But if you’re reading with 4 other people, it helps to stand out.

#2 … if we want to stand out, we have to stand out. Plain and simple. The work itself matters first, of course, but the quality or distinction of the work won’t “sell” the work, necessarily. So maybe just maybe, the …  public perception of a certain image or persona or personality or crazy multipronged marketing party-plan that’s somehow both honest and original could do the job. And that means something about it has to be radically different from the pack. That’s partly why I’m all into the transmedia/freakshow angle for [TITLE OF BOOK].

#3 This is offensive. It means that a group reading isn’t about experiencing different voices, different aesthetics. It means that it’s about competition, of one-upping, of being the “best of the bunch.” Which translates into book sales.

 Me: Like in high school, whether we knew it or not, whether we were aware of it or not, or whether we actually received the advice directly or not, there was an underlying understanding that boys wouldn’t like girls who were pensive and smart or who looked serious and intellectual, or worse yet, somber, gloomy, reclusive, or a snob (i.e. shy). Back then, I got labeled “the sad girl.” Is this like that? The bubbly, effervescent girls will succeed as writers too?

#4 Vivacious for girls, yes; however, for guys one option is the smarty-pantsiosity that becomes the know-betterism—a kind of unequal equal of muscle. I try to be clever and fun and instructive and usually end up also being fairly emotional (two of the poems I’ll read are about suicided friends of mine, and another is for my dead sister—though none is angsty). I have seen you be amused if not amusing at events here, but I want to know your thoughts on giving oneself permission to not be so amusing or clever and smarty-pants-ish.

How could I hope to express anything about this better than #4? (So … would I want to read with him? Well, I did once. Almost 3 decades ago. I’ll get to that. )

 

4. Are we even playing cards? Doesn’t matter. (Davis)

Davis, bound and gagged, while discussing copyright

Some of my (recent) shameless reading gimmicks: A 100-foot rope threaded through the audience and clipped to my belt and then you-the-audience pull me pull me pull me and I pull back while I read; forgetting the rope and so asking audience members—six eager writing students—to push me or try to steal my text as I read and they chase me and I run and jump around the room; strobe lights set to the alpha-wave frequency and you listen with eyes closed while I read and, hopefully. you see stuff; shouting; dressing as a mime to read from my novel BLANK, a largely blank novel; pouring water all over Lidia Yuknavitch with you, Cris, as you and Lidia did the same to me; using Google Earth to geo-locate texts during a “Neighborhoods” Chicago Reading at the Chicago Cultural Center.

The last two, Cris, were more or less your ideas.[4] This proves that you are willing to jump into this strange pool of standing-out self promotion even if you want to be the quiet Svengali in the background and let others figure out how to do it, but that’s not exactly true because you even brought the pool to our reading with Lidia and a tarp to protect the floor of the gallery and this was damn thoughtful and then you laughed with everyone and you were in on the joke and you so thoughtfully left the pool at a bus stop in Chicago.

We went out for drinks and dessert afterward with the organizers of the Red Rover series and some of audience members—including the couple who drove over 100 miles to see us dump water on each other—and we basked in the afterglow of the deed itself and sounded pleased when we heard about the photos and the videos and the way this would not be merely an afterglow but have an afterlife beyond this table, this story, these people—and so live on forever and ever amen.

How would the pure MR respond to such tasteless gimmickry? With disdain (perhaps tinged with jealousy.)

How would the YT respond? By exploiting the event online in a much-more-effective manner than either of us are capable of doing.

Let’s take the example of the videos and photos of the Red Rover water-experiment.

Before the event: Jen Karmin and Laura Goldstein, the Red Rover organizers, insert us into the schedule and prepare their email announcement. I don’t know about you or Lidia, but I invite a few Chicago folks.

The event itself: You and Lidia meet at a coffee shop in Bucktown and I’m not sure I can even make the thing because my father, in his firth-year of advanced brain cancer, sits thick with a bacterial infection in the hospital. The day before, he shakes for a four-hour period in an advanced fever state. He tells my mother in a fit of delirium, “It’s because of Kennedy and Castro. That’s why I’m sick…” He takes a turn for the non-feverish and I truck down to Chicago from a northern suburb.

The three of us meet, laugh, and plan out the general water pattern of the event. We are three deeply wounded people. Maybe. Or not. We go out to dinner and talk more about mutual acquaintances in the avant-writing world. We leave for the event, and I arrive five minutes later, since we are only three blocks away. You drive with Lidia and somehow get lost and I panic and call and text both of you over and over while assuring the kind organizers that you are both on your way. I stand outside the venue, a nondescript third-floor walk up gallery space in Wicker Park, and discover you, standing in a trance state, lost, holding the kiddie pool. We move into the space and lose our breath walking up the stairs. We do the water thing.

We submerge ourselves.

After the event: Aside from the aforementioned dinner, there is documentation. A series of photos and a few videos appear on Facebook. People comment and then it all fades away.

What else have we done with this? Nothing. We are failed YTs.

Except in this essay.

We live forever now.

 

 5. Will You Do It For 10-Cents?

Whadda-ya Think I Am?

We’ve Already Established That, Now We’re Haggling Over a Price[5] (Cris)

Either it started to rub off on me, literary Darwinism took hold, or I’m turning into a conceptual reader (or book-promotion werewolf) and just don’t know it. I had some unfortunate (or advantageous, depending on who you’re asking) big ideas. Honest, I was joking. I was trying to survive.

In one, four writers from the Chicago area were going to stand on various places on a city map, drawn or projected onto the floor, and read pieces depicting some aura of their corner of the city. Whew, good thing no one could figure out how to draw the map. I’m from California and didn’t have anything to read from the exurbs of Chicagoland where I now live, and yet the bright idea was mine.

In another recent event, three of us are supposed to read from books that by some means involve water, while sitting in a filled plastic child’s wading pool. This possibly brings body image into the competitive mix, as in: if you’re not funny, maybe you look good in a speedo. Or maybe we’ll reduce this idea to squirt guns (supplied to the audience). I have to remind myself, stop having these reckless ideas. The water imagery in Waterbaby was never meant to be funny, irreverent or snarky. It was supposed to be Alice Munro’s “gray, deep, baleful, magnificent sea.” (Is this like disgraced former Illinois governor Rod Blagojevich comparing himself to Gandhi?[6] Dan Quayle comparing himself to JFK?[7] I’ll say it first, Mazza, you’re no Alice Munro.) But is this idea akin to having Rosanne Barr read (perform) Alice Munro?

Lidia Yuknavitch, Cris, and Davis at Red Rover series in Chicago.

No, my fellow readers at these events are not caricatures, not clowns (at least not yet), not avatars. We meet before events to have (usually) sushi or Thai food, laugh over past events where the audience numbered one or two (and one of those had wandered into the wrong room then left after the first reader), then each of us turn our backs halfway to call home and tell someone there we love them. Real people with pathos, needs, fears and hope. Or is it hope and fears. Or is it just plain anxiety?

 

6.  Will You Do It For Nothing? Then you’ve already won! (Davis)

A farm boy follows a rainbow to its end within a ancient forest, and finds, to his delight, a small leprechaun with red-hair stuffed under his garnet-green hat. The leprechaun guards—no surprises—an overflowing pot of gold, fat with bullion.

I’m taking the gold, says the boy, because I found you here, at the end of everything.

Right is right. Take whatever you can carry, me boyo.

The boy stuffs his pockets with bullion, tucks in his shirt and proceeds to dump coins down his collar. He’s lousy with the stuff. And the gold weighs him down with an absurd flourish. Jupiter gravity. Pancake flat.

Too greedy, me boyo. Leave some gold here. Yer’ sure to be rich still with just a few pieces of me coin.

Your whole pot-o-gold is mine by rights, and I’ll get a wheelbarrow to take all the gold.

Listen to me, boyo, take what you can now, and you’ll be happy fat rich.

The boy wants it all, though, and convinces the magic leprechaun to tie a green ribbon around the tree so he can find the gold and the leprechaun again.

There, around an ancient oak, the leprechaun stands, misty eyed, as the boy tromps out the gate of the forest toward his small farm, away from the faded rainbow.

The stakes are so low in the world of the small press that they are at the same time absurdly high. In the same way that one can be so far to the left that she can come out on the right. In the way that the singer can be so avant, so non-authoritative, so Duchamp-like in her contortions and arabesques and willful un-marketability, that she comes out with the scarlet A: Author.

Author.

Author.

 

7. Not funny or all that clever, but maybe the original smarty-pantsiosity: a brief history of my readings (Cris)

So, that reading I referred to, almost 30 years ago. It was my first reading, paired with two poets, two of us graduate students, one a talented undergrad (now a published avant-garde poet). I chose a story where a forestry worker, sexually abused by a dirt-biker who’s ripping up the wilderness serenity, responds with frenzied superhuman anger, dams up the river and watches as the stranded fish “waited for someone to put them back into the water.” I chose to supplement my reading with a simultaneous slide show of tranquil home photographs of my siblings, as children, fishing in our beloved Sierras. My two peers simply read their work. What did they think of my show-offy special effects? Perhaps they were secretly glad that the slide projector jammed and several of the pictures only showed up halfway on the screen.

Six years later I was writer-in-residence at a public university in Tennessee, and began my reading there with a story about a dog-trainer’s obsessive interest in a Marine taking dog-obedience classes from her, and I read dressed in a student’s cammo Army fatigues. For the story that followed, I shed the uniform right there on stage, down to the black leggings and T-shirt I’d worn underneath. Amusing or clever—that can be debated—but smarty-pants-ish in a very literal way. At least I was reading alone, but still two decades ago, I had the notion that the event should be something beyond the words I had written read aloud.

After that I became more of a “straight reader,” (as well as the straight man for whomever was reading with me) except when I toured for my 1998 novel, Dog People, and perched my obedience-trial champion Shetland sheepdog on a director’s chair beside me. No tricks: all she did was sit there without attempting to leave. This encouraged many questions from the audience: mostly about how to get dogs to behave better at home. If I’d been touring with a dog-training manual, I might have become the dog-whisperer before Cesar Millan got there first. (Make no mistake, he deserves his title, a superior trainer, and never lies to his dogs, although he hides the electric collar and transmitter from the TV camera).

Cris with dog

In the late ‘90s a group of writers associated with independent, innovative presses planned to read together to celebrate Banned Books Week. I thought we discussed what we would read: material that might have been banned in previous eras. So the reading happened, and I read a very short story titled “Hesitation,” from my collection Former Virgin. I vaguely noticed that other pieces being read didn’t seem to fit the “would have been banned in previous eras” theme. After the reading, the authors sat in the reading space, in chairs around the perimeter, and the audience circulated, bringing books to be signed, asking questions, expressing their pleasure or appreciation for the piece an author had read. Not one soul talked to me or brought a book to be signed. When anyone came to talk to the writer I was sitting beside, they did not look at me. To this day I don’t understand what happened or what code I broke.

 

8. The Code (or Writing as Data) (Davis)

Winded, the boy returns to his farm and keeps away from the questioning looks of his older brother whipping a scythe through a handful of wheat. The boy makes for the barn. In his eye, the barn may be already on fire; he must be of fleet-foot.

Pulling the wheelbarrow from the corner and dumping its load of fresh, steaming cow dung onto a pile of ragged hey, the boy runs back across the field and past his brother whose eye tears in the wind. The boy streams past the farmhouse and back into the entrance to the woods and through the path he just came pushing the wheelbarrow over knotted roots. He becomes a mouse returning through a lab maze to exactly, precisely, the spot where the leprechaun should be. There, as planned, hangs the green ribbon around the oak.

A fat, emerald bow.

Come out, leprechaun, I’m back with the wheelbarrow and aim to take your entire pot-of-gold.

The boy searches around the tree. No leprechaun.

He falls to knees, crying, traces of shit steaming from the wheelbarrow.

Every tree in the forest, were he to look up from his sorrow, stands marked with a garnet knot.

The pot-of-gold is not so much the book or the book deal, of course, as the sustainable “career” within the industry, also called the book business. Authors who operate in even a vaguely innovative or indie forest become conditioned to desire the pot of gold, but the trouble is their inability to locate or agree upon the nature of the “rainbow” the “ribbon” the “leprechaun” or the “gold.”

For the Modern Romantic, the rainbow spectrum meanders circuitously through thickets and brambles and glens and patches of poison sumac and the tortuous ambiguities of the writing life—the isolation, the static of non-writing life always threatening to interfere with and perhaps inflect or overwhelm the act of artistic creation—this leads toward not so much wealth as the frustration of losing the impossible to pinpoint pot-of-gold.

For the Young Turk, the path is to forget the forest and the leprechaun and the pot-of-gold and simply recreate new versions of these things, each moment, on Facebook and Twitter and in the data-sphere where it’s not so much about the object itself as it is about the discussion surrounding the object. For many YTs, there is no object at all in the sense that the MR supposes.

The pot-of-gold is simply the story’s method of recreating itself.

 

9. The literalized metaphor (Cris)

I once gave an unremarkable reading at a small conference for experimental fiction. I believe it had a fancier name than that. I sat in attendance for some of the “papers” also being presented. One was in the form of critifiction,[8] which at the time I understood to be literary criticism written in the form of narrative using familiar techniques of fiction (dialogue, character, conflict) etc. The same presenter would, in the next year or so, do a critifictional piece on one of my novels, with a literary critic narrator who has just been diagnosed with cancer while teaching this novel, so the critifictional narrative parallels his personal conflicts with class discussions on the novel. (The same critic died from cancer about 6 years later). The other presentation I remember was called “Writing on the Body,” and while I realized the meaning of the word “on” would be tooled, I was amusedly surprised (not aghast) that the mode of presentation included posing an undergraduate female on a dais, undressing her, and writing on her body. Another literalized metaphor in action. As is frequently my experience, I didn’t understand the philosophy or theory being illustrated with the literalized metaphor, but I do, these many years later, still remember the presentation. So perhaps this is the allegory for some of the “readings” I have helped plan and am still am facing pending participation. I remember she had a dog there, but don’t remember which novel she was reading from. I remember she was sitting in a pool of water but don’t remember the title of the novel.

 

10. The de-literalized metaphor/ the end of the book (Davis)

We don’t remember much of the past, really, and even less details from a reading we might attend. Ten years out from the best reading we’ve ever experienced—the most effective literary tour-de-force, gimmick free—will we recall the name of the book, the name of the author, a line that turned us on and for a moment cut into the stream of our wandering mind? On some level, the act of reading functions within the same paradox: reading Kierkegaard’s Fear and Trembling is no different than reading a well-crafted summary of Fear and Trembling once the endless march of time has steamrolled over the old-growth forest.

Certainly, the best books that stay with us—for me, recently, Steve Tomasula’s VAS: An Opera in Flatland, or Proust’s A La Recherché du Temps Perdu, which I recently finished for the second time—being two of the most memorable—becomes books that become experiences. Books that interface with our lives and our obsessions in some way that moves beyond the books themselves.

Tomasula’s, the more recent, epitomizes a move toward the non-book. VAS gestures to the network rather than the stream. This is a roman-glitch rather than roman-fleuve. To enter into discussion with VAS is to let go of your notions of the book almost completely.

Proust, the elder, by sheer virtue of its length and the time-commitment it takes to finish the damn thing, stands out in the way that we encounter a Modernist idea of mastery. We read such texts from start to finish and invest ourselves in their procession because we have no choice but to on some level internalize their aspects in order to finish. If you’ve just moved through Heidegger’s Being and Time or Joyce’s Ulysses or insert-title-of-massive-tome here…well, if you can’t get with the thing on some level then it’s been a colossal waste of your life. Sucker. It doesn’t matter if you’ve understood Heidegger or Joyce or read very word or skimmed or let your mind wander or whatever. You’ve finished. You mastered in. You’ve found a leprechaun. Congratulations!

Just try to find him again.

 

10. What If I Was Sitting in a Pool of Metaphoric Quicksand? (Cris)

This whole contemplation began when I was given the semi-solicited advice[9] I quoted at the start, including: “I know it’s very hard to give a shit about literary stuff, or to have optimism or ‘illusions,’ when one’s personal life and psyche have been in an uproar.

Part of my “failure” to properly pursue promotion for my 2009 collection of fictions was a personal crisis and the darkness that lingered. I had a new book, yet I spent an inordinate amount of time lying on the floor of my study, not caring about anything.[10] I knew I had to do better in 2011. But among other personal dilemmas the literary world doesn’t care about, it seems my own life also caused me to not properly pay sufficient attention to others’ private lives. If this seems paradoxical, it’s because it is.

Author book-promotion includes (but is not limited to), readings—of course—but also class visits, interviews, blog appearances, book blurbs, writing reviews, etc., which we (most of us) earnestly try to keep from seeming to be quid-pro-quo[11].

We all know we’re supposed to contribute, heavily, to the publicity of our books. But the word self-promotion is still nasty. Some group blog sites have rules for posts: no self-promotion. We filter the most egregious self-promoters off our Facebook feeds. We don’t admit this. We’re caught in the middle, pretending not to be talking about our books while we’re talking about them. We don’t admit this. Whereas it used to be a book itself might create an “industry buzz” (often with the help of an agent or publisher), now instead the key is to “build a platform,” and spend time networking. We don’t admit this. And we’re all networking among other people networking for the same purpose—and, if lucky (no, it’s not luck, but we don’t admit what it really is), will become an internet or blogosphere darling, or will say or do something that goes viral. The marriage of these euphemisms would be: book publicity now requires that one become an internet virus. [12]

… or a trained bear.

San Diego Zoo, circa 1970: Chester is an Alaskan brown bear. He lives in a formerly progressive enclosure (without bars), with a pool for cooling off, a tree trunk (chained to the ground) for scratching or rolling around, and a cave if he absolutely positively had to go hide somewhere. But Chester didn’t hide because the tour buses came around every 20 minutes or so. The bus stops alongside Chester’s enclosure, and Chester is already ambling toward center stage, while the straight-man bus-driver begins the shtick.

Driver: Here we have our Alaskan brown bear, also known as a Kodiak brown bear or grizzly bear. Hello there Chester, can you show your guests how big an Alaskan brown bear is?

Chester stands on his hind feet, just on the other side of his moat.

Driver: The largest subspecies of the brown bear, Alaskan brown bears grow up to 1700 pounds, due to their rich diet of salmon. Give a San Diego Zoo greeting to these fine guests.

Chester raises his paw.

Driver: Brown bears also live inland, mostly in the Rocky Mountains, where their habitat has shrunk due to pressure from vacationeers and huntering. Chester, show us where you put the hunter.

Chester pats his stomach.

Now, the driver, at the same time he revs the engine to move on, frisbees a slice of wonderbread into the enclosure. Chester returns to all four feet, ambles to the bread and eats it. If the spectators are lucky, the bread may have landed in the middle of the pool, so Chester would slide in, suck the soggy dough into his mouth, then leave the water.

I remember Chester, that he was a Kodiak brown bear, a different, larger species than black bears. I remember that the San Diego Zoo pioneered cageless enclosures and Chester’s was one of the originals. I live in a society and culture where I remember these things because Chester put the hunter in his tummy then went to eat a slice of wonder bread.

 

11. Sounds Bytes that Speak to and Around the Key Questions of This Reading Experience. (Davis)

  1. William S. Burroughs: Language is a virus.
  2. Davis Schneiderman: Language is a virus.
  3. The author-as-quipper must speak in the form of gregariousness that takes content to be a secondary function.
  4. Content only works in so much as it serves the larger form of the communicative function.
  5. Here. At a reading. Online…The message remains the same: look at the clever way in which I am participating in this game of authorship.
  6. It’s not so much notice me, notice me, notice me, as look how competently I speak within the rules of the available speech act.
  7. The source of the agon is that the rules are changing: time was, pre-internet, when the sole publicity duties of the author consisted of personal appearances at readings—and, thus, the events became one-of-a-kind moments, with little cyber-baggage to inflect the performance space.
  8. Now, the event itself is secondary to its continued contextualization in the cyber-realm, and so, since everyone and anyone can comment and participate in these streams, each author who participates, even at the entry level in the game, begins to bark and bark and bark.
  9. Put another way, it’s not the bark-as-message but bark-as-bark.
  10. Bow wow.


 12. Of Course Eventually, Davis, You Quote Burroughs and I Don’t Understand (Cris)

 Instead I’ll quote Laura Miller of Salon.com:

People become writers because they’re introverted or awkward in personal encounters and have poured everything they want to say to the world into their work. What usually gets lost in the perpetual refrain about authors becoming their own marketers is that there’s no particular connection between writing talent and a gift for self-promotion.

I majored in journalism and never spent a day as a journalist because I didn’t want to go out and talk to people. I have spent more than a few days in a row, on more than a few occasions, without getting dressed and leaving the house—because I didn’t “have to,” so why would I want to? I decided to live almost 50 miles away from the campus in downtown Chicago where I teach. I have started four sentences in a row with “I” because I am sitting alone in my study and have not talked to another soul in-person today. I want to hug Laura Miller for understanding.

And yet, it won’t bail a teacup of the tide of change that occurred (and continues) my first book appeared in 1989 and People magazine called me to ask for a photo for a review (which never ran).

Despite my apparently hypocritical history in this matrix of production-for-producers, where the emphasis is “on being a writer, not the writing itself,”[13] I am sad … and tired.

Chester the Bear

 

Chester RIP

May your species live in natural dignity.  It’s too late for mine.

 

 

Credits:

Photo of Davis bound and gagged courtesy of Andi Olsen.

Photo of the “water reading” by Melanie Page

Photo of Cris Mazza reading with her dog by James Comunale

Photo of Chester by Cris Mazza

 

Cris Mazza has authored sixteen books, most recently Various Men Who Knew Us as Girls, a novel.  Her other fiction titles include Waterbaby, Trickle-Down Timeline, and Is It Sexual Harassment Yet?  In 1995 & 1996, Mazza was co-editor for the original Chick-Lit anthologies: Chick-Lit: Postfeminist Fiction, and Chick-Lit 2: No Chick Vics.  In 2006, her essay “Who’s Laughing Now: Chick Lit and the Perversion of a Genre,” explaining the co-opting and corrosion of the title, appeared in Poets & Writers Magazine.  In addition to fiction, Mazza also has published a memoir, Indigenous: Growing Up Californian, and has another hybrid memoir, Something Wrong With Her, forthcoming from Jadid Ibis Press.  A native of Southern California, Mazza grew up in San Diego County.  She currently lives 50 miles west of Chicago and is a professor in the Program for Writers at the University of Illinois at Chicago.  She can be found online at www.cris-mazza.com.

 

Davis Schneiderman‘s bio is below.

 


[1] I wanted the clown to be constantly clever
Have I stayed too long at the fair?

I wanted my friends to be thrilling and witty

I wanted somebody to care.
The merry-go-round is beginning to taunt me
Have I stayed too long at the fair?
—”Have I Stayed Too Long at the Fair” by Billy Barnes

[2] Are you talking about me, Davis?

[3] Someone else has said this of the YT: “… they are besotted with the latest success stories: The 18-year-old who receives a million dollars for his first novel; the blogger who stumbles into a book deal; the graduate student who sets out to write a bestselling thriller—and did.” [Dani Shapiro, L.A. Times, 2/7/2010]

[4] Yes, true. Someone asked for a “theme” to unit 3 or 4 seemingly disparate writers, and these popped into my head and out of my mouth. I actually thought my ideas would be relegated to the smartass bin.

[5] The joke goes: After a first date, a man asks the woman, “will you sleep with me for a million dollars?” She says yes. So he says, “Will you sleep with me for a dime?” Her: “Whadda-ya think I am?” etc.

[6] http://blogs.suntimes.com/sweet/2009/01/blagojevich_in_nbc_interview_c.html

[7] http://en.wikipedia.org/wiki/Senator,_you’re_no_Jack_Kennedy

[8] “[Raymond] Federman only really coins the word critifiction in passing … and never defines it beyond saying, … “the discourse that follows is critical as well as fictitious.” —Lance Olsen, in FlashPoint. http://www.flashpointmag.com/hbeauty.htm

[9] I asked my compatriot, “What have we learned?” after a series of readings we did together in summer 2010.

[10] As irony would have it, a character in the title story of that book: “ that same someone might … be curled up in a fetal ball by the time anyone else came home, and not be able to afford Prozac without health insurance.”

[11] When I offered to come read, for free, at a university where an acquaintance taught, he informed me he couldn’t help someone who had taken no interest in his life or career. His example: In my letter, I hadn’t mentioned the fact that he’d converted to Baha’i Faith. If I’d been supportive, you see, I would have mentioned that when I offered to travel 2000 miles to read for free.

[12] Self-interview by Cris Mazza on The Nervous Breakdown http://www.thenervousbreakdown.com/cmazza/2011/01/cris-mazza-the-tnb-self-interview/

[13] Dani Shapiro, “A Writing Career Becomes Harder to Scale,” L.A. Times, February 7, 2010.

I have long harbored the notion, no doubt foolishly, that incarceration wouldn’t be all that particularly bad. To the contrary. It would give me time to catch up on my reading. In this fanciful scenario I place myself in a minimum security facility. Anything other than that and the advantages quickly disappear. It was in prison that Genet discovered Proust. Edmund White relates that Genet once arrived late to the weekly prison book exchange and was resigned to the picked-over shelves. Proust had been summarily rejected by all the other prisoners. He took the book, read the opening: “For a long time I would go to bed early.” then shut it, savoring it. “Now I’m tranquil,” he said to himself. “I know I’m going to go from marvel to marvel.” That is how it seems to me prison would be: tranquil and full of good reads. Marvel to marvel. Indeed, self-proclaimed Prison Writer, Kenneth Hartman notes, “In my six by ten foot cell, the locker bolted to the concrete wall is loaded down with books. Big, fat hard-bound reference titles, philosophy, and writing mechanics books. I can’t conceive of a life absent the comfortable solidity of a book held in my hands.”

There are many prison reading projects. There is a Great Books Prison Project and a Prisoners’ Reading Encouragement Project, Books Behind Bars project. Prison literacy programs abound. As they should. Recidivism rates lower in accord with inmate education. This begs the question of what I’d be doing in prison in the first place, being educated and well-read enough to presumably know better. Obviously, I must be a victim of a trumped up charge. And one I would not necessarily quibble with, assuming the prison library was sufficiently stocked and I had time available. I wouldn’t want to waste valuable reading time in prison making license plates. That goes without saying. Like so many acts of redemption it was fear for the soul, lost to prison boredom in this instance, that prompted men of the cloth into action two hundred years ago. It was the Bible that saved souls in the England of the Industrial Revolution, so into the prisons they flowed. Eventually other books were brought in, and, oddly, coded so that the criminal library was distinct from the debtor’s library, the Catholic from the Protestant, prompting some prisoners to switch religions in favor of the better stocked library. To this last point, Janet Fyfe, a scholar who has spent some time studying the history of prison libraries shares that Dundalk Prison, in Ireland, inventoried only religious books, separated by creed. “This is because when they were mixed…prisoners would profess themselves as of whatever creed would yield them the best selection of books!”

Whereas, Genet discovered Proust in prison, William Sydney Porter discovered O. Henry. Porter, while working as a bank teller at the First National Bank of Austin, in Houston, was accused of embezzling several thousand dollars. He fled the country, returning years later to visit his dying wife. He was picked up and thrown in the slammer. It was there he assumed the pen name O. Henry. He was released after three years and died in 1910 with just 33 cents to his name. O. Henry lives on. If there is any credibility to the immortality of the arts, he invested the absconded funds well.

Reading and writing go hand-in-glove. Many readers remain readers only. But seldom does a writer not read. There are, of course, exceptions. E.B. White once commented that he “was never a voracious reader and, in fact, have done little reading in my life. There are too many other things I would rather do than read.” This disappoints me, White being a favorite writer. Perhaps he would have been well served to do a little time in the big house, though one can hardly argue with either the quality or the quantity of his work. (I will resist the temptation to prison-riff on his marvelous collection of essays, One Man’s Meat.)

I recall the movie, Sabrina, the original 1954 Billy Wilder version, starting Audrey Hepburn, Humphrey Bogart and William Holden. The tag line to the movie was, “the chauffeur’s daughter who learned her stuff in Paris!” Sabrina’s father, played by John Williams, is the chauffeur. What is so remarkable about the character of the chauffeur is that he chose the profession because it would afford him time to read. It seems a remarkable decision in this day to parlay to the screen, in an age when reading seems so off-center of life choices to so vastly many. I am still amazed when I consider this idea, of a life carved out of reading, And even more astounding, that a screenwriter employed the motif. Dad’s great line in the movie, delivered to his daughter Sabrina, is, “He’s still David Larrabee [William Holden], and you’re still the chauffeur’s daughter. And you’re still reaching for the moon.” To which she smartly replied, “No, father. The moon is reaching for me.” Being a chauffeur and reading during curbside breaks appears a sure winner over doing time.

Two of my literary heros, Michel de Montaigne and Henry David Thoreau, enjoyed a self-imposed prison cell, as it were, in pursuit of their discipline. Montaigne retired to the tower of his family castle in Bordeaux. It was 1571, February 28, his thirty-eighth birthday. Above his library, he had inscribed on the ceiling Pliny’s remark: “There is nothing certain but uncertainty, and nothing more miserable and arrogant than man.” One scholar, writing of Montaigne in his tower, entitled his dissertation, The Prison-House of Writing. Montaigne said he was intent on spending the second half of his life studying the Myself of the first half. I man requires a prison cell to accomplish such things–or a castle tower in Bordeaux. His library was well stocked with what we would today call the classics. It was, in essence, the rediscovery of these works, the Greeks in particular, which fueled the Renaissance, of which Montaigne was a bleeding-edge participant.

Henry David too, famously, went into a loose-knit confined self-exile. His cabin cost him $28 and 12 ½ cents and measured ten feet by fifteen feet, more than twice the size of Prison Writer, Ken Hartman. He moved to his cabin at Walden Pond July 4, 1845. He was 28. Thoreau was not at Walden to read, per se. He was seeking solitude. “I never found the companion that was so companionable as solitude,” he wrote. Like Montaigne, Thoreau was a reader of classic literature, preferring, the original Greek or Latin. He recorded that at Walden he had a copy of the Bhagavad Gita, the Hindu story of Lord Krishna, a selection perhaps not unusual for the quintessential American Transcendentalist. He warned against relying too much on literature as a means of transcendence and found the common literature of the day annoyingly unsophisticated. He lived at Walden two years, two months and two days. I was reminded of this once, while traveling in Tibet. Peering up a Himalayan cliff I spotted the pitched cave of a meditating monk, a receding dark mouth agape against the bleached crag face. I was told that a monk, in order to become a lama, must meditate in solitude for three years, three months and three days. It does not feel at all awkward to think of Thoreau as an American lama. To the contrary. Years later, on his death bed Thoreau’s last words were, “Indian…moose.”

The other thing about prison I deem appealing is the apparent outright lack of responsibility required. Like travel, incarceration should afford one the relief of worrying about one’s obligations. There is no grass to cut presumably, rent to pay or dinner to prepare. The roof is not in disrepair, nor do the windows need replacing. I don’t want to minimize the experience, but on one level it seems a stupidly idyllic existence.  There are many things Thoreau has taught me, perhaps most famously, his admonition to, “Simplify, simplify, simplify.” If one could really learn this lesson–easier said than done–one could avoid prison altogether, as well as avoid the roof and the window, the grass and possibly walking the dog. A simple existence should be devoid of most of the existential trappings that call for our attention and sap our energies. To this end, I made a list not long ago of things I deemed wasteful of my time and things I deemed worthy of my time. Philosophically, I am more interested in understanding what is possible than understanding what is true. Consequently, my list made no accommodation for the niggling things one is compelled to do. You can be compelled to do something, but it still be a waste of time. If it’s a waste time maybe you should either 1.) drop your compulsion, 2.) become a monk, or 3.) simplify. One entry on my list that made it to both columns, the waste of time column and the worthy column, was technology. This is a reminder that life cannot always be so easily parsed or simplified. Sometimes a thing is a plus and a minus simultaneously. That is itself a complexity one would be well served to better understand.

I have determined that in prison I would not want an electronic book reader. Putting aside the possible problems with downloading books through the thick prison walls, an electronic reader would not keep me company. Books keep me company. They warm me with their presence on cold winter nights and their iridescent bright spines bring me joy on balmy summer mornings. I would want them as my companions in my prison abode. As a young man I used to want my shelves full because the books in place there spoke to my intelligence. Now I understand that its not the evidence of intelligence I seek, but intelligence itself. That is something altogether different and is itself, I hope, a sign of the intelligence I seek. Regardless, books would warm up the cell nicely.

I understand that when you go to prison you walk in with just the clothes on your back. But they don’t stay your clothes for long. You are issued correct attire for occasion, again simplifying things. For argument’s sake, it is a worthy exercise to ask yourself what books you would take with you, if you could. It is similar to the parlor game–now there is an antiquated notion–of asking what you would take from your burning home if you just had two minutes to escape the flames. What would be worse than going to an English prison 150 years ago and discovering that the only books available were dusty religious tomes? Perhaps that was the redeeming intention of punishment by incarceration. If the rules changed and one could bring, say, five books, what would they be? It is an intensely personal question and I suggest you take it up for consideration. Likewise, when traveling, which books make it to your carry-on? Consider for a moment, should the plane have to ditch over an expanse of water and you were to end up on a deserted island with nothing but the contents of your pockets and your carry-on. It would be a pity should your books sink to the depths in the fuselage belly along with your neatly folded underwear. It could happen.
Oscar Wilde was imprisoned at Reading Gaol (Reading!) after committing the federal crime of “gross indecency.” He was 41. There he wrote De Profundis (From the Depths) which included these sentences:

“…I wanted to eat of the fruit of all the trees in the garden of the world… And so, indeed, I went out, and so I lived. My only mistake was that I confined myself so exclusively to the trees of what seemed to me the sun-lit side of the garden, and shunned the other side for its shadow and its gloom.”


Reading this, it would appear that prison had the desired effect on Wilde. He fled England upon release and never returned.

I have a friend who has climbed Mt. Everest and K2, as well as a host of other peaks. He spends a lot of time at elevation in a tent acclimatizing, manufacturing red blood cells. I once asked him how he entertains himself while waiting weeks until a summit push. He reads, he told me. He said that reading is a “zone activity” for him. He was referring to the notion of a mental state whereby a person is so fully immersed in what he is doing, in his case reading, that time ceases and energy is focused. You sometimes hear of “being in the zone,” or achieving a state of flow, in relation to sports.

A zen master once told me that flow is akin to enlightenment, a state of consciousness where everything is at once realized yet not transformed. I like the sound of that very much, but I cannot tell you what it means.
Prison cells. Towers in Bordeaux. Cabins in the woods, and tents on the sides of mountains. At work behind the scene is the argument that life can be forced into an edifying and redeeming corner. It is a persuasive, if not compelling notion: That when everything is lost or set aside or taken from you, only then do you have the opportunity to do what it is you truly wish to do, to review your list of what is worthy and what is wasteful. The theme rings true. “I went to the woods because I wanted to live deliberately, I wanted to live deep and suck out all the marrow of life, To put to rout all that was not life and not when I had come to die discover that I had not lived.” I never grow tired of this quote. Thoreau’s desire to live deliberately resonates and is at the heart of Socrate’s observation that the unexamined life is not worth living. Although I cannot personally attest to its efficacy, it carries weight that I suggest prison a good thing because it would strip one of everything extraneous. Extraneous to reading, of course.

______

Thanks to the The Millions, where this essay first appeared.

Bruce Chatwin held that there are two categories of writers, “the ones who ‘dig in’ and the ones who move.” He observed: “There are writers who can only function ‘at home’, with the right chair, the shelves of dictionaries and encyclopaedias, and now perhaps the word processor. And there are those, like myself, who are paralyzed by ‘home’, for whom home is synonymous with the proverbial writer’s block, and who believe naïvely that all would be well if only they were somewhere else.” I like this notion, but have no opinion about its veracity. I do, however, hold that when I read Chatwin I can detect the shuffle of his restless feet traversing ancient causeways, just as, when I read Melville, I smell salt air.

One would think that we might better know the writers who “dig in” than those who “move.” That is to say, we can picture them at their desks, in their studies, working. Proust’s cork-lined room and the bed in which he composed his masterpiece affords one an imaginative notion of the writer’s interior world, if not the creative effort itself. Once, while in London, traipsing around Bloomsbury, I sought out Virginia Woolf’s home. The expected brass plate confirmed the find. But the house is not open to the public, and is now converted office space. I was reduced to peering in through a barred street window. There were fax machines and furniture, a woman in a beige sweater pounding away on a computer and the flurry of activity one associates with commerce. I tried to imagine Mrs. Woolf there but failed–a “dug in” writer who slipped through my fingers. The failure was particularly poignant in that she had so famously observed, “A woman is to have money and a room of her own if she is to write fiction.” Likewise, I once made an effort to find Gertrude Stein’s Paris house, her salon at 27 rue de Fleurus, the place shared with Alice B. Tolkas. Stein called Alice “Pussy” and Gertrude was “Lovey.” Also not open to the public. There is that awful scene in A Moveable Feast, where the young Hemingway, standing in the foyer of Miss Stein’s house, overhears her upstairs: “Then Miss Stein’s voice came pleading and begging, saying, ‘Don’t, pussy. Don’t. Don’t. Please don’t. I’ll do anything, pussy, but please don’t do it. Please don’t. Please don’t, pussy.’” She was dead eighteen years when Hemingway’s memoir of Paris and being hungry was published–”But this is how Paris was in the early days when we were very poor and very happy.” Of his writing, Miss Stein said, “Hemingway’s remarks are not literature.” I did not so much think of that passage while standing at the front door, as feel the lapsed presence of so many with such promise, Gertrude’s lost generation. Hemingway, likewise, is nowhere to be found at his Key West home, despite its well-preserved museum condition. I suspect his spirit has been trampled by the hoards of tourists over the years. Papa too was plagued by their presence and had bricks shipped from Baltimore, where they’d been taken up from newly paved streets, to construct a wall around the place, protecting his privacy.

I went to Prague seeking Kafka, but he too had disappeared. The City of a Thousand Spires, however, remained true to a fashion and I gave myself to its dark alleys and endless cobblestone streets while intoning the spirit of the writer–”Prague doesn’t let go.”– who, perhaps more than any other, ushered us into the modern era. Though Prague invites an exercise of such transmutations, to this pilgrim the city is more given to music. Smetana and Dvorak are easier to find than the man of The Castle. I do not think this unusual as music, once released abides ripe in the atmosphere, whereas the written word must be sought out.

The spirit of Joyce is to be found in Dublin, though ironically he wrote in self-exile. Thoreau’s cabin at Walden is lost to history, but Emerson’s house in Concord remains and it is easy to imagine the great man dug in, to use Chatwin’s phrase, surrounded by his books and working intently.

All this is a way of working round back to Chatwin’s observation, that there are writers who dig in and writers who move. I did not find the writers I sought. The men and women who had dug in did not remain, but for the Sage of Concord. Even in my home town of Portland, Maine, the spirit of Longfellow is not found at his restored museum-home, but rather at the outlook at Portland Head, Cape Elizabeth, where he would sit and watch the restless ocean break over the granite coast.

The peripatetic writers, the ones who “move,” should elude us, their scent long ago gone extinguished. But instead, perhaps for this very reason, because they did not dig in, they are more ready instruments of the imagination. While traveling through India I came to rest in the village Rohet, in the state of Rajasthan. It was in the garden after a hot day of travel that I sat to rest and opened my Lonely Plant Guide to Rajasthan. Rohet warrants just one short paragraph in the current guide. It is devoted to a brief description of Rohet Garh, a 350 year-old manor, now a heritage hotel. And in that single paragraph one sentence lit me afire. To wit, “Bruce Chatwin wrote The Songlines here.” Parenthetically, the guide offered the room number: 15. I was staying at hotel Rohet Garh. I looked across the garden. A peacock posed against a hedge. Behind the hedge, there were stairs and at the top of the stairs room number fifteen.

I used to find Chatwin a difficult go. I took In Patagonia with me the first time I went to, well, to Patagonia. And although I read it, it did not come easily. I re-read it on a return trip two years later and like many good books it gave up a bit more the next time round. I find his style now welcoming and accessible, lending credence to my observation that there are right times and wrong times to pursue an author.

Chatwin is an interesting study. Known not only for his writing, Chatwin is Chatwin because of the life he carved out and promoted. Like Hemingway, Chatwin was known as much for his peripatetic life as his writing. I find this appealing beyond resistance, as I not so much read a book, as co-construct the reading experience with the writer’s existence. I know this is an inappropriate approach to a “text” in some circles and therefore I do not travel in those circles. That the writing life is as much a curiosity to me as the text is edifying, is a connection I reinforce, not deconstruct.

Room fifteen was occupied the day I arrived. I kept my eye on it and the next morning it was open for cleaning and empty of guests. I crept up the stairs and went in as the maid was changing the bed. It was larger than my room and more elegant and I imagined spending time here, months even. The sun shone in through a large three-paned window. I could do this, I thought, thoroughly kidding myself. I could stay here and forget the world and write and be productive, happy even. “I adore it here,” Chatwin wrote of Rohet. “Lunch yesterday, for example, consisted of a light little bustard curry, a puree of peas, another of aubergine and coriander, yoghurt and a kind of whole-meal bread the size of a potato and baked in ashes. A sadhu with a knotted beard down to his kneecaps has occupied the shrine a stone’s throw from my balcony; and after a few puffs of his ganja I found myself reciting, in Sanskrit, some stanzas of the Bhagavad Gita. I work away for eight hours at a stretch, go for cycle rides in the cool of the evening, and come back to Proust.” I wonder if he was reading Proust in French? As I say, the writer’s life is a great curiosity to me.

“A cool blue study overlooking the garden,” Chatwin wrote to a friend about room fifteen. “A saloon with ancestral portraits. Bedroom giving out onto the terrace. Unbelievably beautiful girls who come with hot water, with real coffee, with papayas, with a mango milkshake. In short, I’m really feeling quite contented. The cold and cough has been hard to shake off. A dry cough always is. But thanks to an ayurvedic cough preparation, it really does seem to be on the wane.”

Chatwin was ill during this stay in India. He would die three years later from complications due to HIV. Songlines was finished north of here, near the Nepal border. I asked the manager if there was anyone around who might remember Chatwin’s stay. “That would be the owner,” he said. The Thakur, I presumed, the Rajasthani gentleman of the Champawat clan, the family upon whom the fiefdom of Rohet had been bestowed in 1622. Regrettably, the gentleman never appeared.

Seeking Chatwin’s footsteps I visited a nearby Bishnoi village the next morning. It was early and the sun was still low on the horizon. The village walls were painted blue. A morning religious ritual, with opium as the instrument of sacrament, was beginning–again. The village elders had already enjoyed one righteous ceremony that morning and were anticipating the next. They ushered me around a wall and begged me to sit. An elder with a short gray beard, welcomed me, pressing his palms together. He had glassy, red-rimmed eyes and sported a Cheshire cat grin. Opium is not smoked here. It is drunk, prepared like coffee. Water is filtered through it, turning it a brown-amber; then it is pored into the palm of the elder. An assistant dips his finger into the liquid and flecks it into the air as an offering to Shiva. The repository palm, brimming with the tea-colored intoxicant, is offered to the pious participants who slurp it from the outstretched hand. It is consumed in a heady ritual, a holy wine, blood of the ubiquitous gods. Repeat as desired. Chatwin was an enthusiastic cultural participant. He sought experience. I encouraged my imagination and pictured him here, in his charismatic splendor, getting high with the locals, returning to his blue room and reading Proust, head spinning. When it came round to my place in the circle, I put away my hesitation—that would be specifically, not the drink, but the vessel, the rust-stained palm of my host—and joined in communion. It takes, I was informed, a couple months before the full benefit of the practice can be appreciated. Benefit? “Why yes. Just look at him,” Rahul, my guide said, pointing to the officiating elder. “He is seventy-two years old.” The man sat cross-legged in his stoned glory looking not a day over sixty. “Opium keeps you young. But of course it is addictive and that is a problem.”

Pascal, in a particularly gloomy mood, said, “All of humanity’s problems stem from man’s inability to sit quietly in a room alone.” I disagree. It is (sometimes) not a problem to leave one’s room, to move. I seek experiences that afford me a connection to things I deem important–connections manifesting a notion of value and worth. Sometimes those experiences are made in my room, reading–but the deeper pathways are created when we move, I believe. That is probably why I seek out the haunts of writers, not just their work, reading being so personally profound an experience. Pursuing the path of those who have gone before affords me a degree of justification in my own pursuits. Chatwin has a line in The Songlines that captures this idea, I think. “My reason for coming to Australia was to try to learn for myself, and not from other men’s books…” It is in the world that experience thickens, making life more savory, like adding a roux to a sauce.

Yes, the world can be presented in the books we read and write from our dug in places. Both moving and digging in afford one the opportunity to learn for one’s self, in fact, to connect. Indeed, I reflect sometimes that if we understood better the connectedness of existence to the world, regardless of how it is garnered, we might all be gods, omniscient and mindful, mixing with the immortals. To this point, I recall reading that with a day of breathing we likely inhale a molecule that had been exhaled by Napoleon—therein lies the proof that we are indeed surrounded, that we walk and we sit among the living and the dead.


DH: For many years now, I’ve been reading Montaigne’s Essays. They’ve won the place of honor on my night table, a highly contested space. And I’ve always dreamed of someday finding someone who could answer my questions about the mysterious M, who is my friend who lives inside a book.  But now that I’ve met Sarah Bakewell, whose new book, How to Live from the smashing Other Press, is all about Montaigne, I find myself tongue-tied.

I think my best course would be to reread Sarah’s book which is so suggestively rich with other literary pathways to follow. Reading How to Live is like wandering in a sun-dappled forest of literature. There are so many paths to take, so many hints of other great writers to explore, that you could never track them all down from one reading. This book’s a keeper, the most literate “self-help” book that you’ll ever find.

But there is one prime question that Sarah Bakewell’s WWFIL is designed to answer. And that is to get into the mind of the bibliophile who is only hinted at in her wonderfully singular  book about Montaigne.

I swear, wait till you read this WWFIL. It’s a pip.

“When we fell in love” - By Sarah Bakewell

Oct 2010

I think of myself as an impatient reader. I’m quick to throw any book aside the second it gets boring.  At the same time, I have a thing about monster-books – the kinds that make outrageous demands on the reader and defiantly outstay their welcome.  Thus, I like Thomas Mann’s The Magic Mountain and Joseph and His Brothers, Proust’s In Search of Lost Time, Boswell’s Life of Johnson, Gibbon’s Decline and Fall of the Roman Empire,Laurence Sterne’s Tristram Shandy, and Michel de Montaigne’s Essays.  You could pile all those up and tie them together with string, and they would make a pretty good full-height barstool.

Of them all, Montaigne is the oldest and greatest.  He lived from 1533 to 1592 in southwestern France, and spent the best years of his life writing a hundred or so elaborate, rambling efforts which he called ‘Essays’, meaning something like ‘Tries’.  He put in everything that came to mind: snippets from his reading, stories about his neighbours, witty anecdotes, political reflections, obscene classical verses, tales of his cat stalking birds or his dog dreaming by the fire, and odd rumours picked up on his travels.  Above all, he wrote about his own existence – about what it felt like to be Michel de Montaigne.  He complained about his bad memory, mused on why his tastes had changed from red to white wine and back again, reflected on what it felt like to write essays, and wondered why his whole attitude to the world seemed to change when he had a headache or a corn on his toe.

I discovered Montaigne by chance twenty years ago, when I was looking for something to read on a train from Budapest.  A selection from the Essays was the only English-language book available in the station bookshop, so I bought it out of desperation.  I was afraid it would be dull, but instead I found myself meeting a person I felt I already knew well – a person just like me.  Since then, I’ve never stopped reading Montaigne. He’s usually by my bedside, and five years ago I yielded to the obvious temptation and began writing a book about him myself.

The Essays is a barstool-book all right: in full, it runs to over a thousand pages.  But you can dip in and out of it to your heart’s content. No one expects you to read it from beginning to end, least of all Montaigne himself. As with any good barstool, you can fall off occasionally, then right yourself without much difficulty or loss of dignity.

But my reading adventures began with much smaller books, and I still love dreamlike miniatures like Kafka’s short stories (skewed gems like “The Cares of a Family Man” and “The Bucket Rider”), or Thomas Bernhard’s collection of 104 micro-narratives, The Voice Imitator.

One of my first loves was The Land of the Thinsies, by a long-forgotten 1940s children’s author called Dorothy Ann Lovell.  It was my mother’s book originally, but it crept on to my bookshelf and I read it when I was about eight.

In my memory, it tells a long and convoluted science-fiction story about a little girl who goes off by herself to catch a London Underground train.  Wearing a red cape and carrying a yellow basket, like Little Red Riding Hood, she enters the station using that strange modern device, an escalator.  (It wasn’t so strange or modern, actually: London’s first escalator had been introduced in 1911.)  She rides down, but fails to step off at the bottom, and so finds herself sucked through the crack into a weird underground world.

A subterranean sun shines above her head, and people go about their business, but everything is oddly different. At last it dawns on her: everybody is flat – and she is flat too!  They have all arrived through the escalator, which has squeezed them like laundry in a wringer.  They have become “thinsies”.

The girl tries to find her way back, but the new land’s geography is confusing, and she meets peculiar travelling companions who only compound the difficulties further. She finds herself on a railway platform, trying to buy a ticket from a flat ticket machine. Later she sets sail on a raft which sinks – but only a few inches, as the lake is flat.  Only after many adventures does she find her way back to the surface, though I forget exactly how.

That’s as much as I remember from my childhood.  About a year ago, I wanted to read it again and tracked the title down at the British Library.  Big mistake!  The experience was so disappointing that I expunged it from my mind, which is why I still can’t remember how the girl makes her escape.  What I’d previously recalled as a great baroque castle of a book, Alice-like in its labyrinthine clarity, is actually about 40 pages long, with a story as flimsy as the thinsies are thinsy.  I still like the pictures, which are unsettlingly large, flat and washed-out.  But the story itself is too small.

I wonder now, though, whether it matters.  A book is what happens in the minds of its readers, after all.  If I can dip into Montaigne’s Essays and Proust’s for a mere ten minutes at a time, and bob around spotting a few bright fish and shells under the surface before my attention drifts elsewhere, then why shouldn’t I keep the Thinsies as it always was – a vast lake, on which I can row for hours without striking land, and forget to come home until long after dark?  Both are just ways of loving a book, and both may have very little to do with the book itself.

threeguysonebook.com

Few books in recent memory have caused as much of a stir as Reality Hunger, the 219-page “manifesto” by David Shields.

It’s a book that defies easy classification.

An argument.  A clarion call.  An affront.  A life story.

An unapologetic assault on the literary status quo.

An essay-memoir-pointillistic-literary-collage-and-exercise-in-appropriation-art, one which argues that a new artistic movement is forming, a movement which prizes as its virtues things like randomness, self-reflexivity, reader/viewer participation, and the total obliteration of the line between fiction and nonfiction.

The book has been greeted as a revelation.  A game-changer.  A thunderous ars poetica.

The book has been greeted as reprehensible.  Tired.  An irresponsible attempt to subvert existing copyright law, all while generating a massive wave of cheap publicity.

Writers in particular have reacted strongly to the book.  Some with venemous anger; others, a fit of nervousness; others still with unbridled enthusiasm.

“To call something a manifesto is a brave step,” writes Luc Sante in the New York Times.  ”It signals that you are hoisting a flag and are prepared to go down with the ship.”

Shields—as far as I can tell—is still afloat, and he was kind enough to speak with me recently about his life, his work, and his assessment of the cultural moment.




This book has angered a lot of people.

You can calculate the importance of a work of art by the harm that is spoken of it. (Flaubert)


Early in the book, you say:  “Painting isn’t dead.  The novel isn’t dead.  They just aren’t as central to the culture as they once were.”  And then later: “The novel is dead.  Long live the anti-novel, built from scraps.”

So which one is it?   Is the novel increasingly peripheral or is it dead?  Or is it both?

Distinction without a difference.


So peripheral means dead?

Good point. Peripheral doesn’t have to mean dead. It’s just: let’s be honest. The novel, the traditional novel, is now the equivalent of chamber orchestra or ballet: coterie activity for a handful of people who believe they are maintaining civilization by writing as their 19th century forebears did.


Just because you don’t want to write traditional novels anymore doesn’t mean that the form is dead—does it?  Isn’t this just a simple matter of personal taste?

No.


How so?

If it were only a simple matter of personal taste, why would Reality Hunger have generated so much attention? It clearly “clocked or locked a feeling in the air,” as one reviewer put it. Some find the book catalyzing; others find the book threatening. Pretty much what I expected.


A quote from Gabriel García Márquez:

“The intellectual is the worst thing there is. He invents things and then he believes them. He decides the novel is dead but then he finds a novel and says he discovered it. If you say the novel is dead, it is not the novel. It is you who are dead.”

How would you respond to that?

I disagree.  I don’t respond to García Márquez’s work, so the quote doesn’t really mean anything to me. To me, he’s a good example of a very old-fashioned storytelling. It’s essentially Faulkner rebooted. It doesn’t interest me. A crucial moment in my reading and writing life was reading García Márquez and Proust back to back one summer, and I saw that, for me, Proust was a way forward and García Márquez wasn’t.  Reality Hunger is arguing for the emptying out of genre. I love a lot of novels, but they are almost never novelly novels. I’m arguing against memoiry memoirs and novelly novels.


On the issue of plagiarism, you say you feel no guilt.  You use no quotation marks in your book.  You sample freely from other artists and engage in “the art of appropriation.”  Had you been able to do things your way, without interference from the Random House legal department, you wouldn’t have attributed the material you used in the book—no end notes.  Why?

So that the reader would feel on his pulse the dubiety of the first-person pronoun and thereby experience what I’m saying about genre.


What are you saying about genre?

The book is arguing that the best work, or the most exciting work, or the work that I find most exciting, is work that defies genre. The trope for that throughout Reality Hunger is that in exactly the same way I want the reader (or wanted the reader) not to know who’s talking. Is it Shields? Sonny Rollins? Montaigne? Nietzsche? Frank Rich? What possible difference could it make? In exactly the same way, the best work resists generic classification. “When we are unsure, we are alive.”


Another quote from the book:

“Copies have been dethroned; the economic model built on them is collapsing.  In a regime of superabundant free copies, copies are no longer the basis of wealth.  Now relationships, links, connection, and sharing are.  Value has shifted away from a copy toward the many ways to recall, annotate, personalize, edit, authenticate, display, mark, transfer, and engage a work.  Art is a conversation, not a patent office.”

This sort of idea must not be too popular at, say, Random House.  Who will publish your future offerings if the current economic model fully collapses to dust?

I certainly hope we don’t have publishers to deal with soon, don’t you?  It’s a model that has far outlived its usefulness.


How should an artist feel if, say, his work is appropriated and he receives no attribution, not to mention compensation?  How will artists make a living in the kind of environment you advocate for—one in which the current understanding of copyright and fair use is pretty much obliterated?

Have you heard of music?


I keep hearing pop songs in Cadillac commercials.

The current music model is that music is free, but it costs to attend concerts. I’m virtually certain that this is the direction in which “publishing” will go. Everybody will have his/her book available on his/her website for $1.99. Why in the world do we need publishers, bookstores, reviewers as middlemen?


This could be a slippery slope, couldn’t it?  What about academia?  You’re a teacher, after all.  If I’m one of your students, and I’ve got a dissertation due, can I just appropriate the work of other writers and students, slap it all together in some kind of orderly fashion and hand it in?

I’m not a copyright absolutist. I’m arguing for the connection between the creative act and plagiarism. I’m not arguing that my daughter should steal her paper from Wikipedia.


And what about possible negative effects on creativity and imagination?  Does art by appropriation stifle creative drive in some way or remove a key imaginative element?

No.  And no one is saying that appropriation will be the only art form. It will continue to be, in our digital age, an increasingly crucial one. Artists have “plagiarized” from the beginning of recorded civilization 5,000 years ago. Roman sculptors directly copied Greek sculptures. Two-thirds of Shakespeare’s Henry VI is directly derived from Holinshed’s Chronicles. Danger Mouse remixes the Beatles and Jay-Z.


I was fascinated to read about how this book was born, relative to your work as a teacher.  Can you talk about that a little bit?

I was hired to teach fiction writing at the University of Washington, in Seattle, twenty years ago. As my interests moved away from fiction writing, I felt as if needed to justify my existence, since I no longer read or wrote fiction. I developed a course in which I could talk about what actually excited me—nonfiction as art. The book-length essay as a work of literary art at the highest possible level. Each year, the course packet changed: I began with hundreds upon hundreds of quotations that were sort of my life-raft, quotes by everyone from Montaigne to Trish Hampl about the excitement of the essay form. Year by year, I edited and transformed the quotes into Reality Hunger.


You quote Dave Eggers at one point.  An interview he did with The Onion several years ago.  Says Eggers:  “I’ve always had a hard time with fiction.  It does feel like driving a car in a clown suit.  You’re going somewhere, but you’re in costume, and you’re not really fooling anybody.”

In the end notes (which I know you didn’t want me to read—sorry!), you mention that Eggers no longer feels this way.  Do you have any insight as to why he changed his mind?

You would need to ask Dave Eggers; I believe his sense is that he is now writing more fiction.


You posted an essay over at The Millions recently called “Long Live the Anti-Novel, Built from Scraps,” which functions as both a Reality Hunger primer and a provocation.  The comment board responses are fascinating—the level of vitriol in particular.

Some samples (appropriated—appropriately?–from The Millions):

a.)  Is anyone else tired of Mr. Shields’ desperate and defensive attempts to justify his “manifesto?”
b.)  Wake me when you’re done pretending this is a post-narrative world.
c.)  David Shields is nothing more than a dried-up hack who dresses up his acts of plagiarism with layers of B.S.  When will his 15 minutes be over?
d.)  OK, David, if you really want the death of copyright, how about this:  Please stop attributing your writing to yourself. No pseudonyms either. And make sure you don’t collect any money for your writings.

Your thoughts on these kinds of reactions?  Do you ever stop and think to yourself:  What in God’s name have I done?

No. See Flaubert (above).


You call the advent of collage art the most important artistic innovation of the twentieth century.  Any thoughts as to what the most important developments of the twenty-first century might be?

Appropriation.  But really, I have no more of a crystal ball than you do…have no idea, I must admit. I wrote Reality Hunger to suggest a map for how I hope and want things to go. I’d say Winnebago Man and Shit My Dad Says are examples of where art is heading for now.


Another passage from the book, a thought from Brian Christian:

“I’m finding it harder to just ‘write.’   The seeking and sculpting of found text or sound have become my primary ‘artistic’ function.  Actually generating that text or music seems increasingly difficult.  Lately I’ll sit down with a blank pad and feel like I really have to dig down deep to get my own voice to come out over the ‘sample choir.’  It’s a very strange feeling, like a conductor trying to sing over the orchestra, and is, I believe, a fairly new one for artists.”

Is it really new?

Brian was my grad student a few years ago.  And yes, it does feel relatively new to me—the cascade of information available to us not just 24/7 but instantaneously. We’re all quite confused as to how this will affect art, but the solution isn’t to pretend that the web doesn’t exist and doesn’t completely dominate our lives.


Is Brian a new kind of artist?

Yes.


Don’t you think he might just be blocked?

No.


Don’t you think he might just need a Ritalin prescription and a six-week Internet detox?

I was on a panel a while ago with Rick Moody, and Rick had some of the same responses that you do: “Maybe Brian is just lazy or bored. Maybe he needs to work harder.” Actually, Brian is working hard on a new book that is in a way a contradiction of this statement. It’s not all quotation at all. We all change our views frequently, but I found and find this statement of his quite provocative. It captures the dilemma beautifully. We all apparently have different solutions to the dilemma. Reality Hunger is one solution.


And where are you headed?  What’s next for you?  Working on another book?

I’ve just finished co-writing an 800-page book about a famous American author–pub date TBD.  Details forthcoming soon.  And I’ve also co-edited a Norton anthology of essays by contemporary writers about death, which will be out in February 2011.


Sounds interesting.  Thanks so much for your time, David.

My pleasure.  Thanks for having me.



**


To purchase Reality Hunger, please click here.



I’ve lived without a television for just over two months now.

At first I panicked.

I come from a family who firmly believes that Katie Couric and Alex Trebek are immediate family members and should be laid places akin to Elijah’s at the family dining table.

When I still lived at home, my parents’ Christmas card list should have included Bob Newhart (with Larry, his cousin Darryl and his other cousin Darryl), Sgt. Frank Furrillo, the Seavers, the Huxtables, the Carringtons, the Ewings, and the entire staff of St. Eligius Hospital for the amount of time we spent with each other.

For some, talk about television shows is considered merely a ‘water cooler conversation’ at best. For us, it was like my entire house had one giant Britta filter on it. We rarely talked about the world or our place in it. Literature was homework (unless you include Danielle Steele, which my mother absolutely did), Politics was verboten, as Momma was a Democrat and Daddy was a staunch Republican and Religion was reduced to the Walter Cronkite defense: “Because ‘that’s the way it is’.”

We didn’t do much else as a family otherwise. Oh, I mean sure, there was church and the thrice-annual trips to Walt Disney World, but mostly, when we convened, it was around the T.V.

So as a rebellious teen, when I left home for college, I eschewed all of it to try and find my own way. I started reading Proust (in French, no less). I gave up Catholicism for Lent, I embraced radical liberal politics and I devoted myself to the theatre (pronounced á là Danny Kaye in White Christmas: “The thee-uh-tre! The thee-uh-tre! What’s happened to the thee-uh-tre?”)

Most of all though, I pronounced my disdain for the absolutely pedestrian habit of watching television loudly and to the masses.

Those were the years that 90210 and Melrose Place hit big. Seinfeld and Friends were making T.V. a “must see” and Twin Peaks made my good friend, Laura Palmer (no, the real one) a household name. But I would have none of it. I was all about Ibsen, Chekhov, Strindberg, Shepard – the usual suspects. Bochco, Griffin, Wolf, Lynch – morons, all.

But no matter how much I have publicly poo-pooed it, I have always had one. I’ve never had the cojones to get rid of it. Something about having that little glowing box in my house turns me right into Carol Ann the minute it beckons.

It’s comfort. It’s family. It’s home.

And sometimes, it’s all I need to make me feel a part of something bigger than myself, since Religion escapes me, Politics usually bore me and Swann’s Way, from what I can understand, (in English, since it was fucking IMPOSSIBLE to read en Français), is just one long pretentious, narcissistic, misanthropic, dump.

Which brings me to yesterday.

* * * * *

I moved into my new apartment less than a week before I started shooting a new film. I had absolutely no time to unpack anything, save the suitcases I had been living out of while I was between apartments.

Luckily, I discovered that one of my neighbors had an unprotected wireless internet feed, so if I balanced my laptop on my left knee just-so while sitting on the Northeast corner of my bed, I had free wi-fi.  So I was covered. Hooking up the cable was the last thing on my mind.

And oddly, I liked it.

On my days off, I went out, I read, I went to yoga classes, and I slept soundly: many of the things that T.V. keeps you from doing.

But as time progressed and the empty screen became increasingly dark, I found that something was wrong. I was betraying my upbringing, disowning my family, wrecking my home.

Just like my family, television and I don’t have much in common and we don’t visit often, but I like knowing that it’s there.  And as much as I tried to ignore it, without it, there was a hole, a need, a void that just had to be filled.

* * * * *

The appointment was Thursday, between 12:00 – 4:00pm. I got no less than three precursory calls from Time Warner Cable to assure them that I would be home for the installation.

At 1:15, the buzzer rang and I sang gaily into the little box, “Be right down!”

I sailed down the two flights of steps, anxious to greet The Cable Guy.  I was wearing my little “it’s-my-day-off-and-I-don’t-give-a-shit” dress, which is short, blowzy, and doesn’t require too much understructure.

This is important, because he took one look at me in that dress and graciously let me lead him up the stairs.

Feeling his eyes burn on my ‘inter-diameter slope’, I immediately knew the kind of guy I was dealing with.

Ahem.

My suspicions were cemented when he said to me:

“So what do you do to stay in such good shape? You look fit, mami.”

Nevermind that I’ve just spent five weeks eating catered food from a film set – a whole different kind of Omnivore’s Dilemma. He made it apparent that he was willing to fill my ‘void’, and how.

Oy.

After assessing what he would need to get the cable and internet installed, TCG announced to me, “I gonna go get my things and then I gonna use your bathroom, ok, mami?”

“Sure.  Of course. Make yourself at home.” (Yes, I said it. I’m Southern. I can’t help it. It’s ingrained.)

He goes to his truck and I quickly tidied the bathroom. Hide the tampons, close the shower curtain, wipe down the sink. Just because he’s The Cable Guy, doesn’t mean he should think me a slob…

So the buzzer blares again – this time with a fat and sleazy bleat. The first time ‘round I told TCG that the buzzer didn’t work, hence my personal greeting at the bottom on the stairs. So naturally, he didn’t pin open the door and thus required me to go down a second time to let him in.

Figures.

So under the “second time, shame on me” theory of single-girl safety, I made him go up the stairs first. He did his installation thing and got everything taken care of pretty quickly.

Almost.

He says Nextel/Sprint has no reception in my apartment, so he needs to use my phone to connect with HQ and finalize the install. I offer him my iPhone and have to walk him thru how to use the touch screen.

“Ooh. You smell nice, mami.”

I hadn’t taken a shower in two days.

I question his lack of reception; both his phone’s and his own of my unbathed, unkempt, undressed and otherwise un-appearance.

He makes his call, completes the install and then says to me (again):

“Now I gonna need your bathroom.”

Right. Okay. I had said “Make yourself at home.” It would be rude not to oblige.

I show him the way and start checking my email at my desk for the first time in months.

After a three full minutes of silence, the door remained closed.

Fuck. He’s either masturbating or releasing his bowels in ways unfathomable.

Six minutes in and I’m suddenly really uncomfortable with some stranger in my house, locked in the bathroom doing God knows what. It’s at this point that I really begin to miss my dog; nevermind that she was a beagle-mix and would sooner kiss you than attack.

I look through my iTunes collection, searching for the most aggressive music I can find. Motörhead.  That oughta do it. The umlaut is very threatening.  I crank up the volume.

He finally emerges; the door to the bathroom conspicuously closed.

TCG exhales deeply while rubbing his paunch – a huge sigh of relief – and plops down on the couch.

“I gonna test the channels now. I can sit here, mami?”

Knee-jerk reaction. I say: “Make yourself at home.” (Shut up! Shut up! Shut up!)

He flips on the T.V. (mind you, the Motörhead is still playing in the background) and begins to surf. The channels work fine, but he’s clearly not going anywhere.

The remote stops on the Olympics.

He lays back and nestles himself into my chenille sleeper sofa.

It’s obvious to me that his task (of many) is now fully complete. “Well,” I say, “is there anything else you need?”

“A pillow.  And a beer?  I had such a long day.”

The time is 1:50pm.

I grab his clipboard and a pen and point to the bottom of the work order.

“I sign here, right? I’m sure you’ve got plenty more folks to visit today.”

He finally gets the picture (in-picture) and reluctantly lumbers off the couch. He takes his clipboard, gives me my receipt and with his Commerce Bank pen, he taps the patch on his shirt; his name, Peter, embroidered in bright blue.

“Axe for me direkt if you ever need anything, mami.”

He picks up his tool box, blows me a kiss and goes.

* * * * *

I blame my parents.


PHONE PIC OF THE DAY
Mail your phone pics to: [email protected]
 
Vilnius, Lithuania — 8:49 p.m.
 
Shanghai, China — 10:15 a.m.
 
Shanghai, China — 6:33 a.m.
 
San Diego, California — 2:02 p.m.
 
Portland, Oregon — 1:14 p.m.
 
Xi'An, China — 1:45 p.m.
 
Xi'An, China — 10:33 a.m.
 
San Diego, California — 4:34 p.m.
 
Beijing, China — 9:04 a.m.