“There is a time for reciting poems,” Roberto Bolaño wrote in The Savage Detectives, “and a time for fists.” And now, with the appearance of his collected poetry, The Unknown University, presented in a bilingual edition translated by Laura Healy and handsomely published by New Directions, we are getting to the end of the Bolaño canon (in fact, we may be at the end), with its short stories, brief novels, and the two long masterpieces, The Savage Detectives and 2666, as well as an enlightening volume of critical pieces, speeches and interviews entitled Between Parentheses. What remains to be written is a comprehensive biography of the man. And I suspect we will be no more the wiser. Though not as shadowy as, say, B. Traven, elusive author of The Treasure of the Sierra Madre, who vanished into a fog of multiple identities, Bolaño’s life is in comparison a gumbo of tall tales, rumor, truth and consequence, some created by him (perhaps because we identify some of his characters—and voices—a little too closely with their creator), others encouraged by a public hungry for a romantic hero. Or, to borrow the title of a smaller collection of his poems, romantic dog.